S obzirom da smo primijetili da zajednica kukičara Balkana jako cijeni sve što je vezano za heklanje, odlučili smo za naše pratioce pripremiti još jedan vodič. Ovog puta prenosimo vodič: Terminologija u heklanju Ruske skraćenice koji može biti od velike koristi svima koji na internetu pronalaze besplatne šeme za heklanje. Nerijetko i Kukica podijeli linkove koje proces pronalaženja šema pojednostavljuju.

Prevoditi bilo koju šemu (čak i besplatnu) na drugi jezik, bez dozvole njenog autora predstavlja kršenje autorskih prava. Nažalost, autori rijetko odgovaraju na zahtjev za prevod plus Google Translator mnogo ne pomaže u ovom procesu, zbog postojanja mnogo specijalnih termina i skraćenica (tako da se takvo prevođenje pretvori u katastrofu).

Zbog prethodno navedenog Kukica neće prevoditi cjelokupne šeme za pratioce, ali će kreirati Vodič koji kreativcima može pomoći da prilikom rada sa ruskim šemama imaju donekle lakši zadatak.

U ovom vodiču, radi lakšeg i bolje snalaženja, ćemo imati trojezičan prevod.

 

Terminologija u heklanju Ruske skraćenice

 

Ruski – Engleski – Srpski jezik.

 

СС = сс = соединительный столбик
a slip stitch  – mrtva petlja/bod
ВП = вп =  в.п. = воздушная петля
a chain(s)      – lančić
СБН = сбн = ст. б/н = столбик без накида
a single crochet – niski stubić
ПСН = псн = пссн = полустолбик с накидом
a half double crochet – običan stubić
С1Н = с1н = столбик с 1 накидом
a double crochet –   stubić sa jednim navijutkom
УБ = уб = убавка
a decrease(s) smanjivanje *1
ПР = пр = приб = прибавка
an increase(s) – povećavanje *2
п/петля (задняя или передняя)
a loop of stitch (back or front) vrsta boda u kome ostavljate veći deo petlje da visi sa strane
пропуск = пропустить
to skip stitchpreskočiti bod
поворот = повернуть
to turnvratiti / okrenuti
без изменений – no change, to work evenbez promjene, raditi jednako

вяжем прямыми и обратными рядами – to crochet in back-and-forth rowsheklati u redovima

вязать = провязать= вяжем = вяжите – to crochetheklati
вязать по кругу – to crochet aroundheklati u krug
вышить – to embroideruvesti
замкнуть в кольцо – to make a ringnapraviti prsten
закрыть = закройте – to close up (usual about the finishing hole of round detail)zatvoriti (obično kada se završava otvor/rupa)
закончить – to finish, to fasten off, to work offzavršiti

нам потребуется – we (will) need biće nam potrebno

нить = пряжа – a yarn, a threadvunica, pletivo
набрать 4 вп – to pick up 4 chuhvatiti 4i lanac
начать во 2ую вторую от крючка петлю – to begin into the 2nd stitch from the hookzapočeti od drugog boda (petlje) od heklice
набивать = наполнять = наполнить = набить наполнителем = заполните – to fill, to stuff with a filler napuniti / popuniti sa punjenjem (kod amigurumi tehnike)
повторить – to repeatponoviti
пришить – to sewprišiti
присоединить = прикрепить – to add (about yarn), to attach (about parts of doll)dodati (oko vunice), zakačiti (na dijelu igračke)
проволока = проволочный каркас – a wire framežičani okvir

стянуть = стягиваем – to pull, to tighten – povući, zateći

сменить нить на … –  to change your yarn color to … promijeniti boju vunice u …


оборвать нить – to cut off the thread (yarn)prekinuti vunicu

оставить нить для пришивания – to leave a tail (of the yarn) for sewingostaviti višak vunice za šivenje
обвязать по краю – to crochet along the edgeheklati duž ivice
обвязать сбн вдоль … – to crochet sc-row along heklati red niskog stubića

раз, ряд – a row, roundred

утяжка = утяжки – (to make) sculptingnapraviti, uobličiti

Ukoliko se želite okušati u kreiranju interesantnih igračaka koje vidite na fotografijama, ostavljamo linkove u prilogu.

Kornjačice – Link 

Cvrčak – Link

Vuk – Link

Ovaj Vodič će periodično biti dopunjavan, a ukoliko želite doprinijeti kreiranju savršenog Vodiča slobodno nam pišite na Kukica Facebook stranicu.

Upišite se na Kukicin Newsletter u nastavku i redovno pratite sve novitete u svijetu rukotvorina i ne zaboravite da je izlaganje na Kukici potpuno besplatno. 

 

 

 


Nove amigurumi šeme Poklon zajednici, obradujte mališane

(0)

Pisali smo ranije da je Amigurumi umjetnost pletenja ili heklanja “punjenih” igračaka koja potiče iz Japana. S obzirom da se igračke pune, veoma je važno da rad bude gust kako se ne bi vidjelo punjenje iznutra. Zato se obično amigurumi rade heklanjem i to heklanjem niskog stubića jer je najniži bod i od njega nastaje vrlo gusta tkanina. Vjerujemo da je većina kreativaca upoznata sa tehnikom pa smo stoga danas pripremili  nove amigurumi šeme.

 

Danas ove jako popularne igračke, kako zbog svog prelijepog izgleda i korištenja materijala koji ne ugrožavaju zdravlje djece, čine nezaobilazan poklon za mališane. Sve je veći broj kreativaca koji ih kreiraju a i onih koji planiraju započinjanje ove sigurno zabavne i kreativne tehnike stvaranja igračaka. Ukoliko želite doći do velikog broja šema predlažemo da posjetite par korisnih linkova ruske zajednice kreativaca.

Jako je važno napomenuti da je neophodno poznavanje osnova ruskog jezika, odnosno skraćenica koje koristi ruska zajednica kreativaca. Ukoliko smatrate da bi bilo korisno pripremiti prevode ruske terminologije, budite slobodni upisati se na naš Newsletter na kraju ovog članka, a mi ćemo Vas rado obavijestiti čim vodič za tumačenje bude spreman.

!DOPUNA – SPREMILI SMO VODIČ 🙂 MOŽETE POGLEDATI NA SLEDEĆEM LINKU – UPDATE!

Uživajte u novim šemama i javite nam rezultate 🙂 Vaša Kukica

Nove amigurumi šeme

Мишка Тёма
Автор: Юлия Дейнега

Glava:

1) 6 сбн в КА
2) пр х 6 раз (12)
3) (сбн, пр)х 6 раз (18)
4) (2 сбн, пр)х 6 раз (24)
5) (3 сбн, пр)х 6 раз (30)
6) (4 сбн, пр)х 6 раз (36)
7) (5 сбн, пр)х 6 раз (42)
8) (6 сбн, пр)х 6 раз (48)
9) (7 сбн, пр)х 6 раз (54)
10) (8 сбн, пр)х 6 раз (60)
11) (9 сбн, пр)х 6 раз (66)
12) (10 сбн, пр)х 6 раз (72)
13) (23 сбн, пр)х 3 раза (75)
14) (24 сбн, пр)х 3 раза (78)
15-25) 78 сбн по кругу (11 рядов)
26) (24 сбн, уб)х 3 раза (75)
27) (23 сбн, уб)х 3 раза (72)
28) (10 сбн, уб)х 6 раз (66)
29) (9 сбн, уб)х 6 раз (60)
30) (8 сбн, уб)х 6 раз (54)
31) (7 сбн, уб)х 6 раз (48)
32) (6 сбн, уб)х 6 раз (42)
33) (5 сбн, уб)х 6 раз (36)
34) (4 сбн, уб)х 6 раз (30)

Napunite i ostavite konac dovoljne dužine kako biste kasnije sve prišili.

Tijelo:

1) 6 сбн в КА
2) пр х 6 раз (12)
3) (сбн, пр)х 6 раз (18)
4) (2 сбн, пр)х 6 раз (24)
5) (3 сбн, пр)х 6 раз (30)
6) (4 сбн, пр)х 6 раз (36)
7) (5 сбн, пр)х 6 раз (42)
8) (6 сбн, пр)х 6 раз (48)
9-17) 48 сбн по кругу (9 рядов)
18) (14 сбн, уб)х 3 раза (45)
19) (13 сбн, уб)х 3 раза (42)
20) (12 сбн, уб)х 3 раза (39)
21) (11 сбн, уб)х 3 раза (36)
22) (10 сбн, уб)х 3 раза (33)
23) (9 сбн, уб)х 3 раза (30)

Napuniti i prišiti sa glavom.

Uši:

1) 6 сбн в КА
2) пр х 6 раз (12)
3) (сбн, пр)х 6 раз (18)
4) (2 сбн, пр)х 6 раз (24)
5-8) 24 сбн по кругу
Руки (х2):
1) 6 сбн в КА
2) пр х 6 раз (12)
3) (сбн, пр)х 6 раз (18)
4) (2 сбн, пр)х 6 раз (24)
5) (3 сбн, пр)х 6 раз (30)

6-11) 30 сбн по кругу
12) (3 сбн, уб)х6 раз (24)
13) (2 сбн, уб)х6 раз (18)
14-16) 18 сбн по кругу
17) 16 сбн, уб (17)
18) 3 сбн, уб, 12 сбн (16)
19) 7 сбн, уб, 7 сбн (15)
20) 10 сбн, уб, 3 сбн (14)
21) 12 сбн, уб (13)
22) 3 сбн, уб, 8 сбн (12)
23) 5 сбн, уб, 5 сбн (11)
24) 7 сбн, уб, 2 сбн (10)

 

Ostavite konac dovoljne dužine kako biste mogli prišiti.

Rep:

1) 5 сбн в КА
2) пр х 5 раз (10)
3) (сбн, пр)х 5 раз (15)
4-7) 15 сбн по кругу
8) (сбн, уб)х5 раз (10)

Noge (х2):

1) 6 сбн в КА
2) пр х 6 раз (12)
3) (сбн, пр)х 6 раз (18)
4) (2 сбн, пр)х 6 раз (24)
5) (3 сбн, пр)х 6 раз (30)
6) (4 сбн, пр)х 6 раз (36)
7) (5 сбн, пр)х 6 раз (42)
8-11) 42 сбн по кругу
12) (5 сбн, уб)х6 раз (36)

13) сбн, уб, 11 сбн, (уб, сбн)х2 раза, уб, 11 сбн, уб, сбн (31)
14) 2 сбн, уб, 6 сбн, (уб, сбн)х3 раза, уб, 6 сбн, уб, 2 сбн (25)
15-18) 25 сбн по кругу
19) 5 сбн, уб, 18 сбн (24)
20) 11 сбн, уб, 11 сбн (23)
21) 16 сбн, уб, 5 сбн (22)
22) 20 сбн, уб (21)
23) 4 сбн, уб, 15 сбн (20)
24) 9 сбн, уб, 9 сбн (19)
25) 13 сбн, уб, 4 сбн (18)
26) 16 сбн, уб (17)
27) 3 сбн, уб, 12 сбн (16)
28) 7 сбн, уб, 7 сбн (15)
29) 10 сбн, уб, 3 сбн (14)
30) (5 сбн, уб)х2 раза (12)

Ostavite konac dovoljne dužine za šivenje

Lice:

1) 6сбн в кольцо амигуруми
2) Прибавка в каждую
3) 1сбн прибавка( 6раз)
4) 2сбн приб
5) 3сбн приб
6) 4сбн приб
7) 5сбн приб
8) 42 сбн

 


Nove amigurumi šeme

U nastavku možete preuzeti i PDF šeme, koje možete odštampati.

Nove amigurumi šeme

Amigurumi šeme za medu i djevojčicu gnoma možete preuzeti na sledećim linkovima:

DOWNLOAD 1

DOWNLOAD 2

 

(0)

Filc je netkani materijal koji se dobija presovanjem vlakana životinjskog porijekla. Neki materijali od filca su veoma mekani dok su neki dovoljno jaki da mogu biti upotrebljavani i kao građevinski materijal. Filc može biti bilo koje boje, veličine i oblika.

Jedan je od najstarijih materijala poznatih čovjeku. Tehnologija izrade je starija od tkanja i pletenja, a filc još uvijek prave nomadski narodi u Centralnoj i sjevernim delovima Istočne Azije, gde se koristi za ćebad, šatore i odjeću; neki od tih proizvoda su tradicionalni, kao što je jurta, dok su neki pravljeni specijalno za prodaju turistima, npr. ukrašene papuče i sl..

 

filc

 

U Zapadnom svijetu, filc ima široku upotrebu u primijenjenim umjetnostima, naročito u dizajnu tekstila, gdje je veoma cijenjen kao ekološki tekstil.

 

Od prije nekih desetak godina i kod nas na Balkanu je postalo veoma popularno izrađivati predmete od filca.

Nakit od filca – izrada

Da biste napravili nakit od filca, potrebno je da savladate tehniku pravljenja različith oblika.

Pravljenje ovih elemenata zahtjeva vještine ali kada se ista savlada pred vama je vrijeme sjajne zabave i kreativnosti.

Napomena: Od rada sa filcom možete očekivati da će vam ruke biti malo suvlje, pa je nužno pri sebi imati  hidrantnu kremu.

Pa da vidimo šta nam je sve to potrebno da imamo kako bismo radili sa filcom.

Potreban materijal i alat

Rad sa filcom ne zahtjeva posjedovanje nekih psebnih alata ili dodatnih materijala i većinu imamo u svom domu.

  • filc ( jedna ili više boja)
  • pištolj sa toplim lijepkom (hot glue gun)
  • makazice
  • lančić

 

Izrada nakita, igračaka i drugih predmeta od filca postaje jako popularna. To se postiže upotrebom specijalne igle sa kojom se vuna oblikuje kako bi se dobila željena figura ili slika. Igračke postaju veoma slatke i u većini slučajeva se prave ručno. Igračke su mekane i prelijepe a neki autori čak stvaraju realistične životinje.

 

Filc nastaje tehnikom koja se zasniva na svojstvu da usled mehaničkog i toplotnog delovanja, vlažno platno uz pomoć sapuna se međusobno uplete u čvrstu strukturu.

 

 Da li Vam se dopada kako izgledaju predmeti od filca? Nama iz Kukice oduzimaju dah 🙂
(0)